À table, Norden, Voyages

Teezeremonie

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

Si la lecture du titre vous a évoqué le Japon, vous n’êtes pas sur la bonne piste ; l’heure n’est pas (encore 😉 ) venue de parler Japon sur Apfelschorle. Je vous propose un voyage un peu plus proche, à Norden, une petite ville sur la mer du Nord côté allemand. La destination vous semble familière ? C’est normal, je vous en avais parlé ici il y a « quelques » temps au retour d’un week-end prolongé de juin 2017. Mais ce que j’avais laissé de côté pour vous le raconter plus tard, c’était Lire la suite

Publicité
Par défaut
OFAJ / DFJW

Grundschullehreraustausch : l’heure des comptes (ou comment gagner 4000€)

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

Je raconte souvent, en guise de publicité pour l’échange, que le Grundschullehreraustausch est ouvert à tout professeur des écoles quel que soit son âge et son niveau d’allemand. Bien souvent, mon argumentation s’arrête à ce stade, mais parfois, il arrive que mon potentiel futur converti, ayant fait tomber deux premiers obstacles majeurs, en voit poindre d’autres sur la route de sa réflexion à présenter sa candidature. Les questions sont formulées sous diverses formes, mais elles convergent systématiquement vers Lire la suite

Par défaut
Cinéma, Sorties

Le jeu des Canailles

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

Depuis leur visite à Kassel, les Canailles raffolent d’un jeu que nous avons inventé tous les trois : retrouver, à partir de sa traduction allemande, le film français qui se cache derrière. Il ne s’agit pas d’un jeu de version allemande, je vous rassure ! Mes lecteurs les plus attentifs savent déjà que Lire la suite

Par défaut
OFAJ / DFJW, Vie quotidienne

Les 10 commandements de l’enseignant en échange – #10

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

Dans les épisodes précédents :

Ton anniversaire sacré sera

img_3285

VRAI. Dix-huit mois jour pour jour que j’ai quitté Kassel, et je confirme toujours autant ce commandement.

Les Allemands ne plaisantent pas au sujet du Geburtstag (de Geburt, naissance et Tag, jour). Lors de notre premier séminaire de préparation à l’échange, une collègue française, qui avait déjà eu une expérience de vie outre-Rhin, m’avait raconté que Lire la suite

Par défaut
À table, Sorties

Saveurs allemandes parisiennes

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

Envie de partir en Allemagne tout en restant à Paris ? Suivez-moi, je vous emmène dans mes refuges allemands !

1. Le KIEZ

Ou plutôt devrais-je dire, les KIEZ. Embarquement immédiat pour l’Allemagne, on oublie l’espace de quelques heures que l’on est en France.
Que ce soit pour boire un verre, prendre un Kaffee-Kuchen, déjeuner ou bruncher le dimanche matin (et jours fériés), le KIEZ offre une ambiance allemande bien agréable. Les boissons et les plats nous font immédiatement passer la frontière. D’ailleurs, il n’est pas rare Lire la suite

Par défaut
En VO c'est mieux, Vie quotidienne

Astuces de sioux pour (donner l’impression de) mieux parler allemand

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

Quel que soit son niveau de langue, il y a toujours un moyen de donner le change très facilement en ayant recours à quelques subterfuges. Voici mes cinq astuces testées et approuvées qui doperont votre niveau d’allemand et forceront l’admiration de vos interlocuteurs natifs… à condition de bien les manipuler. Sinon, comme en matière de tricherie sportive, vous vous ferez démasquer et décevrez vos plus grands fans. Le blog décline toute responsabilité en cas de Lire la suite

Par défaut
OFAJ / DFJW, Vie quotidienne, Voyages

Les 10 commandements de l’enseignant en échange – #9

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

Dans les épisodes précédents :

La SNCF ponctuelle tu trouveras

VRAI… Je sens que je n’ai pas choisi le bon moment pour publier l’avant-dernier commandement de ma web-série. Comme je vous comprends… non, je ne parle pas de l’actualité des grèves perlées qui mettent en ce moment à mal tous vos plans de vacances. Je repense à mon scepticisme lorsqu’il y a bientôt Lire la suite

Par défaut
OFAJ / DFJW

Blind-test culinaire franco-allemand

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

JFA2018_banniere

L’année dernière, j’avais déjà célébré la journée franco-allemande avec mes élèves allemands (pour ceux qui prennent le blog en cours de route, le récit se trouve ici). Cette année scolaire, hors de question d’ignorer l’événement avec mes nouveaux élèves français ! Et grâce au soutien de l’OFAJ, j’ai pu fêter les choses en grand en imaginant Lire la suite

Par défaut
Auf Deutsch!, Mots d'enfants, Schule

Les relations franco-allemandes vues par les élèves

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

„Sag mal, Frau N., haben Frankreich und Deutschland sich eigentlich immer einander gehasst?“ fragte ein Schüler während des Geschichtsunterrichtes. 1871 waren wir gerade, und es wurde über den „Traité de Francfort“ diskutiert, dieser Vertrag dessentwegen Frankreich ein Stück Elsass und Lothringen verlor.
„Tja… So kategorisch kannst du nicht sein.“ antwortete ich.
Mein Schüler gab aber nicht auf, und fragte mich danach, warum nach der Schlacht von Sedan Frankreich und Deutschland denn noch einander bekämpft hatten. „Noch zwei mal“ sagte er. „Noch zwei Weltkriege“ meinte er.
Dann erklärte ich, dass Lire la suite

Par défaut
Kassel, Vie quotidienne

Abmeldung

Vous êtes sur l’ancienne version de mon site
rendez-vous désormais par ici

Bildschirmfoto 2017-10-14 um 21.02.30
Il y a un peu plus d’un an, je vous racontais avec enthousiasme mon Anmeldung, ma première démarche administrative allemande qui m’avait conféré le statut de citoyenne de Kassel (et m’avait notamment permis de voter pour les municipales de ma commune). Aujourd’hui, c’est d’un épisode plus douloureux dont je veux vous parler : ma séparation administrative d’avec Kassel, mon Abmeldung. Voilà encore un bel exemple de mot allemand qui vient se glisser l’air de rien, mais comment le traduire ? « désinscription », « radiation » ? Cela sonne Lire la suite

Par défaut